L’impresa è di quelle difficili, delicate, scivolose. Una missione quasi impossibile: tradurre gli scritti di Don Giussani in lingua araba e pubblicarli laddove ce ne sia richiesta. Eppure, dopo molti tentativi andati a vuoto, questa piccola e coraggiosa mossa controvento è andata a segno. E ora la traduzione in arabo de Il senso religioso è cosa fatta. È il volume forse più noto del fondatore di Comunione e liberazione e rappresenta uno dei cardini della filosofia del movimento, oltre ad… Leggi tutto »
Tag Articolo: universale
Lingue disponibili
Articoli recenti
- 8 per mille allo Stato: nuovo record per le calamità naturali
- Buone novelle laiche
- La clericalata della settimana, 9: le scuole di Teramo a un’incontro “formativo” della diocesi
- La favola dark della “famiglia nel bosco”
- Confessionalismo in salsa britannica e tanto altro sul n. 1/2026 della rivista Nessun Dogma
- La clericalata della settimana, 8: il Comune dell’Aquila promuove la cultura del giubileo
