L’impresa è di quelle difficili, delicate, scivolose. Una missione quasi impossibile: tradurre gli scritti di Don Giussani in lingua araba e pubblicarli laddove ce ne sia richiesta. Eppure, dopo molti tentativi andati a vuoto, questa piccola e coraggiosa mossa controvento è andata a segno. E ora la traduzione in arabo de Il senso religioso è cosa fatta. È il volume forse più noto del fondatore di Comunione e liberazione e rappresenta uno dei cardini della filosofia del movimento, oltre ad… Leggi tutto »
Tag Articolo: universale
Lingue disponibili
Articoli recenti
- La clericalata della settimana, 19: i sindaci alla messa in onore di san Nicola
- Per chi suona la campana
- Buone novelle laiche
- La clericalata della settimana, 18: i candidati di Reggio Calabria si confrontano in parrocchia
- Il rumore molesto del confessionalismo sul n. 2/2026 della rivista Nessun Dogma
- L’ora di religione finisce col Circeo
